: A New Translation; Texts and Contexts; Criticism
First Statement of Responsibility
\ Franz Kafka; Translated by Susan Bernofsky; Edited by Mark M. Anderson
EDITION STATEMENT
Edition Statement
First edition
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Place of Publication, Distribution, etc.
New York
Name of Publisher, Distributor, etc.
: W. W. Norton & Company
Date of Publication, Distribution, etc.
, 2016
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
xviii, 210 p.
SERIES
Series Title
A Norton Critical Edition
INTERNAL BIBLIOGRAPHIES/INDEXES NOTE
Text of Note
Bibliography
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
Franz Kafka's 1915 novella of unexplained horror and nightmarish transformation became a worldwide classic and remains a century later one of the most widely read works of fiction in the world. The Metamorphosis is the story of traveling salesman Gregor Samsa, who wakes one morning to find himself transformed into a monstrous insect. In her new translation of Kafka's masterpiece, Susan Bernofsky strives to capture both the humor and the humanity in this macabre tale, underscoring the ways in which Gregor Samsa's grotesque metamorphosis is just the physical manifestation of his longstanding spiritual impoverishment. Mark Anderson's critical apparatus brings together a wide variety of analyses of the existential story, ranging from the psychological vantages of Sacher-Masoch and Nietzsche to focuses of Kafka's relationship to animals, Judaism, and photographs. Along with snippets of Kafka's letters and diary entries concerning The Metamorphosis, a chronology and selected bibliography are also included. --