• Home
  • Advanced Search
  • Directory of Libraries
  • About lib.ir
  • Contact Us
  • History

عنوان
درآمدی در نقد ترجمه های کنایاتی از نهج البلاغه

پدید آورنده
اقبالی عباس

موضوع
ترجمه;نقد ترجمه;نهج البلاغه;کنایات;

رده

کتابخانه
Virtual Library (Digital) Alphabet

محل استقرار
استان: Tehran ـ شهر: Tehran

Virtual Library (Digital) Alphabet

تماس با کتابخانه : 95119260-021

TITLE AND STATEMENT OF RESPONSIBILITY

Title Proper
درآمدی در نقد ترجمه های کنایاتی از نهج البلاغه
First Statement of Responsibility
اقبالی عباس

SUMMARY OR ABSTRACT

Text of Note
تعبیرات کنایی یکی از جلوه های زیبایی سخن و هنر سخنور است و صاحبان هر زبان به کمک تصویرهایی که از خلال کنایات پدید می آید، بر قدرت نفوذ و اثربخشی کلام خویش می افزایند. نصوص نهج البلاغه مشحون از این گونه تعبیرات است و یکی از چالش های ترجمه عبارت های آن، برگردان کنایات آن به زبان فارسی است؛ زیرا در میان انواع ترجمه های معنایی یا ارتباطی که مترجمان برای عبارات کنایی به کار برده اند، نارسایی هایی به چشم می خورد که محل تامل است و جای نقد دارد. در این مقاله به اقتضای مجالی که فراهم است، تعدادی از این قبیل ترجمه ها بررسی و در نهایت، پیشنهادهایی ارائه شده است. بدان امید که این تلاش مختصر درآمدی بر بررسی و نقد ترجمه همه کنایات نهج البلاغه باشد و بر غنای این بحث بیفزاید.

TOPICAL NAME USED AS SUBJECT

Entry Element
ترجمه;نقد ترجمه;نهج البلاغه;کنایات;

ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS

Uniform Resource Identifier
 مطالعه متن کتاب 

مقاله;

Proposal/Bug Report

Warning! Enter The Information Carefully
Send Cancel
This website is managed by Dar Al-Hadith Scientific-Cultural Institute and Computer Research Center of Islamic Sciences (also known as Noor)
Libraries are responsible for the validity of information, and the spiritual rights of information are reserved for them
Best Searcher - The 5th Digital Media Festival