نوشته برای تاجالدین حسن بن امیر سید عنادالدین علی، چنان که کرکی در آغاز مینویسد:
Text of Note
«فهذه حواش کتبتها علی بحث المیراث من متاب المختصر الشرایع و الباعث علی کتابتها مطالعه جناب مفخرالسادات... تاج المله و الدین حسن بن الامیر المرحوم... السید عمادالدین علی... هذا الکتاب لما رایت اشتغاله وجه و اهتمام فی قراته و دراسه سیما هذا البحث اردت ان اکتب علیه شیا مما سنح لی بمقتضی اشارته حتی یکون له من فی مطالعته مع ان افاداه اکثر من استفادته»
GENERAL NOTES PERTAINING TO DESCRIPTIVE INFORMATION
1
2
3
Text of Note
«الحمدلله المنعم بصوابغ (کذا؛ بسوابغ) الانعام و المتفضل بالایادی السوام و الصلوه علی نبیه خیر الانام و عترته الافاضل الکرام... قوله المص رحمهالله المقدمه الثالثه فی السهام و هی سته المراد بها منها السهام المذکوره فی القرآن فانها منحصره فی سته»
Text of Note
«و ان کان یتقرب بامه و یتقرب الانثی بینهما الا سهم اولاد حقیقه فالاول اشهد (کذا؛ اشهر) فتوی روایه».
Text of Note
«تم الرساله علی حسب التعجیل فی تاریخ شهر رجب المرجب سنه اثنی و عشرین الفا العبد حسین»
NOTES PERTAINING TO PHYSICAL DESCRIPTION
نوع خط:
تزئینات متن:
رکابه نویسی:
نوع کاغذ:
ویژگی های جلد:
Text of Note
نسخ.
Text of Note
عناوین و نشانیها شنگرف.
Text of Note
دارد.
Text of Note
نخودی و حنایی آهار مهره.
Text of Note
بعضی از برگها دوپوسته شده، بخشهایی نونویس فرنگی شکری آهار مهره.
Text of Note
تیماج مشکی یک لا. قطر: ۹/۲.
NOTE RELATING TO THE COPY IN HAND
1
3
2
Text of Note
پایان نسخه سه برگ یادداشتهای پراکنده فقهی و دعا و یادداشت یادگاری در ۲۰ ربیعالاول ۱۱۲۳ق.
Text of Note
در چند برگ آخر این رساله جای عناوین خالی مانده است.
Text of Note
دارای جزوههای ۸ برگی که بالای اولین برگ هر جزو عبارت «یا امام رضا علیه التحیه و الثنا» نوشته شده است. (اثر این عبارت در برگهای متعددی مانند ۲۰۲ر، ۲۱۰ر، ۲۱۸ر و... باقیمانده اما در بیشتر برگها به خاطر برش صفحات در صحافی از بین رفته است)
Text of Note
برگ پایانی رساله اول به اشتباه بعد از رساله دوم برگ ۲۵۷ صحافی شده است و کسی که متوجه این مطلب نشده بود در سال ۱۱۶۶ق. پایان کتاب را در حاشیه همان برگ ۲۴۲ کتابت کرده است.
Text of Note
همه عناوین پیش از شنگرف نویسی به خطی ریز در حاشیه نوشته شده بوده است.
Text of Note
دارای حاشیه است و در حاشیه تصحیح شده است.
Text of Note
در مواردی معنای کلمات دشوار هم به فارسی نوشته شده است.
Text of Note
دارای علامت بلاغ در حاشیه صفحات.
PROVENANCE NOTE
3
1
Text of Note
پایان رساله ها و حواشی بعضی از صفحات این مهرها دیده میشود
Text of Note
مهر بیضوی: «خاکسار آل محمدحسین» (در برگهای ۴۹ر، ۹۷ر، ۱۲۳ر، ۲۴۵ر، ۲۴۹ر، ۲۵۶پ، ۲۵۷ر، ۲۶۱ر)
Text of Note
«بنده شاه ولایت لقمان ۱۰۶۶» (برگ ۲۵۳ر، ۲۵۷ر)
Text of Note
«عبده الراجی محمدباقر الحسینی» (برگ ۲۶۲ر)
Text of Note
مهر بیضوی که نیمی از آن از بین رفته است: «عبده [الرا]جی [الی]الله فتح الله» (برگ ۲۶۲ر)
Text of Note
تملک حسین بن لقمان.
Text of Note
یادداشت خریداری صادق بن ابراهیم حلی در ۱۰۷۹ق. (برگ ۲۶۴ر)
Text of Note
خریداری از داود بهزادی در تیر ۱۳۴۸ش.
مهر مدوری مربوط به تملک حسین بن لقمان: «افوض امری الی الله عبده حسین ۱۰۳۲» (در برگهای ۱۲۲پ، ۱۲۳ر، ۱۳۰پ، ۱۳۱ر، ۲۲۶ر، ۲۲۷ر، ۲۵۳ر، ۲۵۷ر، ۲۶۲ر)
EXTERNAL INDEXES/ABSTRACTS/REFERENCES NOTE
Name of source
ماخذ فهرست: جلد ۱/۲۹، صفحه ۹-۱۰.
Name of source
مجلس، ج ۴، ص ۲۲۹، چاپ جدید، ش ۴/۱۴۳۹ که مولف کتاب را نشناختهاندو ج ۱۶، ص ۲۵۲؛ دانشگاه تهران، ج ۸، ص ۲۲۰؛ بروجردی قم، ج ۲، ص ۳۲۷-۳۲۸(بدون شنخت مولف)؛ حقوق تهران، ص ۴۴۳؛ الهیات مشهد، ج ۲، ص ۱۹۸؛ مقدمهای بر فقه شیعه، ص ۱۸۰؛ ذریعه، ج ۶، ص ۱۹۳-۱۹۴؛ حیاه المحقق الکرکی و آثاره، ج ۷، ص ۱۸۷-۲۲۱.
Name of source
حاشیه مختصر النافع دیگری که در منابع و فهرستها به کرکی نسبت داده شده در واقع از او نیست زیرا نسخههایی از آن مورخ ۷۹۰ق (ش ۲۲۴۵ مرعشی) و ۸۲۸ق (ش ۱/۶۶د ادبیات تهران) میشناسیم که با تاریخ حیات کرکی سازگاری ندارد اما متاسفانه این کتاب در حیاه المحقق الکرکی و آثاره، ج ۲، ص ۴۲۹-۴۳۳ و ج ۷، ص ۵-۱۸۵ با انتساب به کرکی چاپ شده است.
Name of source
بجز کرکی این شرح به دو نفر دیگر منسوب شده اما مولف واقعیاش به درستی مشخص نیست: ۱. مولی فضلالله معاصر علامه حلی (۷۲۶ق). رک: ذریعه، ج ۱۴، ص ۶۰؛ مرعشی، ج ۶، ص ۲۳۰- ۲۳۱.
Name of source
۲. شیخ علی بن احمد منشار (۹۸۴ق). رک: مرکز احیا، ج ۱، ص ۳۱۶. با توجه به تاریخ وفات منشار وی نمیتواند مولف آن باشد.