41. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م
کتابخانه: كتابخانه مركزي و مركز اسناد دانشگاه صنعتي خواجه نصير الدين طوسى (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹
42. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه
پدیدآورنده : حکمت، ناظم ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م
کتابخانه: (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۷۳
43. تو را صدا خواهم زد
پدیدآورنده : آصف، اوزدمیر، ۱۹۲۳ - ۱۹۸۱م
کتابخانه: المکتبة الادبیة و الثقافیة المختصة (دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) (قم)
موضوع : شعر ترکی استانبولی - قرن ۲۰م.- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
آ
۶
ت
۹ ۱۳۹۳
44. جمهوري فدرال ابر
پدیدآورنده : / پژوهش، ترجمه و بازسرايي ابوالفضل پاشا,پاشا
کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات آستان قدس رضوی (ع) (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي -- قرن ۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعهها,شعر ترکي استانبولي -- قرن ۲۰م -- تاريخ و نقد
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱ ۳۰۸
پ
۱۹۱
ج
45. جمهوري فدرال ابر
پدیدآورنده : / پژوهش، ترجمه و بازسرايي ابوالفضل پاشا,پاشا
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي -- قرن ۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعهها,شعر ترکي استانبولي -- قرن ۲۰م -- تاريخ و نقد
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱ ۳۰۸
پ
۱۹۱
ج
46. چشمهایت رو به آفتاباند: گزیده اشعار ناظم حکمت
پدیدآورنده : / [گردآوری و] ترجمه نیما پیلتن.,کتاب حاضر ترجمه برگزیده اشعار از دو کتاب "Yeni Siirler" و "Butun Siirleri" است.,ناظم حکمت,Hikmet
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي,شعر فارسي, -- ترجمه شده به فارسي, -- ترجمه شده از ترکي, -- قرن ۲۰م, -- قرن ۱۴
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ن
۱۹۱
چ
47. چه سود از آزادی در تنهایی؟: گزینهی اشعار آتیلا ایلهان
پدیدآورنده : ایلهان، آتیلا، ۱۹۲۵ - ۲۰۰۵ م
کتابخانه: المکتبة الادبیة و الثقافیة المختصة (دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) (قم)
موضوع : شعر ترکی استانبولی - قرن ۲۰م,شعر ترکی استانبولی - قرن ۲۰م.- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
الف
۹
چ
۹ ۱۳۹۴
48. چه سود از آزادي در تنهايي؟ (گزينهي اشعار آتيلا ايلهان - شاعر ترک)
پدیدآورنده : / گردآوري و ترجمه: عفت ديبائي,ايلهان,Ilhan
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
الف
۹۸۳
چ
49. چه سود از آزادي در تنهايي؟ (گزينهي اشعار آتيلا ايلهان - شاعر ترک)
پدیدآورنده : / گردآوري و ترجمه: عفت ديبائي,ايلهان,Ilhan
کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات آستان قدس رضوی (ع) (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
الف
۹۸۳
چ
50. چهرهات شبیه نخستین روزهای جمهوریت بود...
پدیدآورنده : / گزیده اشعار ایلهان برک,برک,Berk
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي,شعر ترکي استانبولي, -- ترجمه شده به فارسي, -- قرن ۲۰م, -- قرن ۲۰م
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ب
۴۵۸
چ
51. چهرهات شبیه نخستین روزهای جمهوریت بود
پدیدآورنده : برک، ایلهان، ۱۹۱۶ - ۲۰۰۸ م.
کتابخانه: المکتبه المرکزیه لاکادمیه اللغه الفارسیه و آدابها (طهران)
موضوع : شعر ترکی استانبولی - قرن ۲۰م.,شعر ترکی استانبولی - قرن ۲۰م. - ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده به ترکی
رده :
PL
۲۴۸
/
ب
۴
چ
۹ ۱۳۹۸
52. داستان يک وان
پدیدآورنده : / ناظم حکمت,ناظم حکمت,Hikmet
کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات آستان قدس رضوی (ع) (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ح
۷۱۶
د
۱۳۹۲
53. در صدای تو بوسیدم آفتاب را
پدیدآورنده : / عزیز نسین,کتاب حاضر برگزیدهای از ترجمهی کتاب دو جلدی با عنوان "Aziz Nesin Bütün Şiirleri 182" میباشد.,نسين,Nesin
کتابخانه: (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکي استانبولي,شعر فارسي, -- ترجمه شده به فارسي, -- ترجمه شده از ترکي استانبولي, -- قرن ۲۰م, -- قرن ۱۴
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ن
۴۴۲
د
/
تالف
54. دیوار ها سخن نمی گویند
پدیدآورنده : کایا، احمد Kaya, Ahmet ۱۹۵۷ - ۲۰۰۰م.
کتابخانه: (أصبهان)
موضوع : شعر ترکی -- ترکیه -- قرن ۲۰ م-- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی استانبولی
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ک
۳۴۶
الف
55. دیوارها سخن نمی گویند
پدیدآورنده : کایا، احمد Kaya, Ahmet ۱۹۵۷ - ۲۰۰۰م
کتابخانه: مکتبه الغدیر (یزد)
موضوع : شعر ترکی - ترکیه - قرن ۲۰م.- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی - قرن ۱۴ - ترجمه شده از ترکی استانبولی
رده :
PL
۲۴۸
/
ک
۱۷
د
۹ ۱۳۹۳
56. دیوارها سخن نمی گویند
پدیدآورنده : کایا، احمد Kaya, Ahmet ۱۹۵۷ - ۲۰۰۰م.
کتابخانه: (أصبهان)
موضوع : شعر ترکی -- ترکیه -- قرن ۲۰م.-- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی استانبولی
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ک
۳۴۶
د
57. دیوارها سخن نمیگویند
پدیدآورنده : کایا، احمد Kaya, Ahmet ۱۹۵۷ - ۲۰۰۰م
کتابخانه: المكتبة المركزية ومركز المعلومات (خراسان رضوی)
موضوع : شعر ترکی -- ترکیه -- قرن ۲۰م.-- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی استانبولی
رده :
PL
۲۴۸
/
ک
۱۷
د
۹ ۱۳۸۶
58. ديوارها سخن نميگويند
پدیدآورنده : / احمد کايا,عنوان اصلي: Dort yildir yoksun! Notalarinla avunuyoruz ;
کتابخانه: المكتبة المركزية ومركز الأرشيف (طهران)
موضوع : شعر ترکي - ترکيه -- قرن ۲۰م.-- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ک
۳۴۶
د
۱۳۸۶
59. ديوارها سخن نميگويند
پدیدآورنده : / احمد کايا,عنوان اصلي: Dort Yildir yoksun! Notalarinla avunuyoruz,کايا,Kaya
کتابخانه: كتابخانه مرتضوى (آستان قدس رضوی ع) (کرمان)
موضوع : شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي
رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ک
۳۴۶
د
60. دیوارها سخن نمیگویند
پدیدآورنده : احمد کایا؛ ترجمه یغما گلرویی، آیدین آقاخانی
کتابخانه: مکتبه المؤسسه الدارسات الایرانیه (طهران)
موضوع : شعر ترکی -- ترکیه -- قرن ۲۰م.-- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی استانبولی
رده :
PL
۲۴۸
/
ک
۱۷
د
۹ ۱۳۸۶