The Westron turned into modern English : the translator and Tolkien's web of languages / Thomas Honegger -- "The new one wants to assimilate the alien." Different interpretations of a source text as a reason for controversy : the 'old' and the 'new' German translation of The lord of the rings / Rainer Nagel -- The Israeli translation controversy--what about and where to? / Danny Orbach (with contributions by Yuval Kfir and Yuval Welis) -- Estne Tolkien latine reddendus? a light-hearted look at some of the challenges / Richard Sturch -- Dutch Samizdat : the mensink--van Warmelo translation of The lord of the rings / Mark T. Hooker -- The treatment of proper names in the German edition(s) of The lord of the rings as an example of norms in translation practice / Rainer Nagel -- Tolkien in Swedish translation : from hompen to ringarnas herre / Anders Stenström -- Tolkien, our judge of Peter Jackson / Vincent Ferré̌ -- Humiliated heroes : Peter Jackson's interpretation of The lord of the rings / Anthony S. Burdge & Jessica Burke -- The adaptation of The lord of the rings, a critical comment / Øystein Høgset -- The professor and the director and good vs. evil in Middle-earth / James Dunning -- The soundtrack lyrics of Peter Jackson's Lord of the rings--a legitimate 'translation' of Tolkien? / Alexandra Velten.
0
Twelve essays dealing with the problems and challenges connected with translating Tolkien's work into different languages, as well as into film.
Translating Tolkien.
Tolkien, J. R. R., (John Ronald Reuel),1892-1973., Lord of the rings.