Introduction : Theoretical presumptions and comparative perspective -- "Mother-tongue" and the formulation of the national language in Meiji linguistics -- Gembun-itchi movement : the creation of a lingusitic state apparatus -- Korean-Japanese writers and the redefinition of bokoru-go -- Dialectal literature as bilingual literature -- Contemporaty bilingual/exophonic writers and their politics -- Deconstructing language as a ground for mother-tongue.
0
This book examines how early research on literary activities outside national literatures such as émigré literature or diasporic literature conceived of the loss of "mother-tongue" as a tragedy, and how it perpetuated the ideology of national language by relying on the dichotomy of native language/foreign language. It transcends these limitations by examining modern Japanese literature and literary criticism through modern philology, the vernacularization movement, and Korean-Japanese literature. Through the insights of recent philosophical/linguistic theories, it reveals the political problems of the notion of "mother-tongue" in literary and linguistic theories and proposes strategies to realize genuinely "exophonic" and "translational" literature beyond the confines of nation. Examining the notion of "mother-tongue" in literature and literary criticism, the author deconstructs the concept and language itself as an apparatus of nation-state in order to imagine alternative literature, genuinely creolized and heterogeneous. Offering a comparative, transnational perspective on the significance of the mother tongue in contemporary literature, this is a key read for students of modern Japanese literature, language and culture, as well as those interested in theories of translation and bilingualism--back cover.
Springer Nature
com.springer.onix.9789811085123
Mother-tongue in modern Japanese literature and criticism.
9789811085116
Mother-tongue in modern Japanese literature & criticism
Japanese literature-- 21st century-- History and criticism.