از جمله افرادی که در سده های گذشته،به ویژه عصر حاضربه مطالعات وسیعی درباره قرآن دست زده ومنشأ آثار گوناگونی شده اند،مستشرقان هستند.درحال حاضر بحث استشراق از مباحث اصلی وچالش آفرین درجهان اسلام محسوب می شود .تحقیق حاضر به ترجمه ونقد وبررسی وتطبیق مدخل های قرآن وحدیث در دائره المعارف های لاتین مهم عصرحاضر پرداخته است.بعد ازبیان کلیات ترجمه مداخل مورد بحث دراین رساله عنوان شده است،درادامه مدخل حدیث قرآن دائره المعارف قرآن که توسط یونبال نگارش یافته است،مورد نقد و بررسی قرار گرفته است.نگارنده با بررسی منصفانه،ضمن بیان وتأیید موارد مستدل ومعتبر،مطالب بی دلیل،ضعیف ویا بدون استدلال را مورد کاوش قرار داده است،از آراء و نظریات محققان جهان تشیع بهره گرفته است.ایشان در بخشی ازمطالب مانند:بحث قرائت،انساء و...که ناروا وگاه مغرضانه تلقی می شود،به تشیع نسبت داده است که نگارنده با رد صریح آنها به دیدگاه های محققان شیعه استناد نموده و به روشن گری پرداخته است .از بررسی ومقایسه ای که میان سه دائره المعارف قرآن،اسلام ومذهب درمدخل حدیث وقرآن صورت گرفته است،چنین به دست آمد که،مؤلفان این مقالات،از دیدگاه های متفاوت به این مسئله نگریسته اند ومطالبی متفاوت در این زمینه عنوان نموده اند.نکته مهم و قابل توجه این است که یونبال تمام مطالب قرآنی رادر پرتو حدیث بررسی نموده است وایشان در بیان مطلب ،استناد صرف به احادیث داشته است بدون توجه کافی به کیفیت این احادیث واین می تواندنشان عدم دقت ایشان درگزینش وانتخاب مطالب باشد،چراکه دراحادیث مسلمانان هرگونه حدیث یافت می شود.نکته مهمتر این که؛تمام مؤلفان در بررسی های خود ،فقط منابع اهل سنت را لحاظ نموده اند واین عدم جامع نگری مؤلفان را می رساند
عنوان: ترجمه و نقد مدخل حدیث و قرآن از دائره المعارف قرآن(E.-Q.) و تطبیق آن با دائره المعارف های اسلام(E.-I.) و دین(E.-R.)