• الرئیسیة
  • البحث المتقدم
  • قائمة المکتبات
  • حول الموقع
  • اتصل بنا
  • نشأة
  • ورود / ثبت نام

عنوان
ترجمه بینوایان

پدید آورنده
/ متن از: ویکتور هوگو

موضوع

رده

کتابخانه
كتابخانه مجلس شوراي اسلامى

محل استقرار
استان: طهران ـ شهر: طهران

كتابخانه مجلس شوراي اسلامى

تماس با کتابخانه : 33130911-021

IR
۱۰-۲۵۲۷۰

فارسی

ترجمه بینوایان
[[نسخه خطی]
/ متن از: ویکتور هوگو
؛ ترجمه از: شیخ ابراهیم بن هادی خمسه‌ای زنجانی (۱۳۱۳ش.)

صفحه‌شمار دارد از ۲۴۱-۴۰۲.
۱۷*۲۳سم. ۸۱گ. ۲۲س.

1
2
آغاز افتاده: ... این وضع که میان این دو پهلوان غیرمساوی بود در این جنگ تن به تن که در زیر پرده تاریکی می‌شد غلبه را به ژان والژان که در زیر نقاب تاریکی پوشیده بود می‌داد...
روزش به شب رسید و بیفتاد سرنگون/ چنگال مرگ بر تنش آمد بشد زبون.

نوع خط:
تزئینات جلد:
نستعلیق.
تیماج مشکی.

ماخذ فهرست: جلد ۴۸، صفحه ۶۱.
نک: دایره‌المعارف تشیع، ۸/ ۵۱۸-۵۱۹.

رمان معروف بینوایان اثر ویکتور هوگو را از ترکی استانبولی به فارسی ترجه کرده است.

داستان

۱۷۳۶۵

ایران
کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی
20121015

MF
87856
1

Yes

الاقتراح / اعلان الخلل

تحذیر! دقق في تسجیل المعلومات
ارسال عودة
تتم إدارة هذا الموقع عبر مؤسسة دار الحديث العلمية - الثقافية ومركز البحوث الكمبيوترية للعلوم الإسلامية (نور)
المكتبات هي المسؤولة عن صحة المعلومات كما أن الحقوق المعنوية للمعلومات متعلقة بها
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال