شرح بر رساله سلوک (تاجیه) سلسله نقشبندیه از تاجالدین هندی ( -۱۰۵۰ق) که به قلم احمد بن ابراهیم بن علان صدیقی ( -۱۰۳۳ق) به عربی ترجمه شده است.(به رساله شماره یک مجموعه حاضر رجوع شود).
1
1
2
آغاز مقدمه: بسمله.الحمد لله الذی شرح بالتجلیات الازلیه رساله صفاته بینه و بینه...اما بعد فیقول سیدنا القارف الکبیر و الفارق من بحار التخفیف و التوفیق...
آغاز شرح: ای ابتداء اسم من اسماء الله تعالی علی معنی ایجاد ما ارید ایجاده من جمیع الامور اوجده مجازا باسماء الله تعالی...
...بعض الاحبان لم تکن غفلتهم حجود عندالله تعالی و هم فی دین الاسلام مثل حاله قومهم الا عطاء الاجساد حقها.
نوع خط:
تزئینات متن:
نوع کاغذ:
تزئینات جلد:
نسخ.
عناوین شنگرف بین رسالههای ش ۲ و ۳ دو برگ از آغاز رساله ش ۴ دیده میشود.
بر برگ اضافی اول قسمتی از رساله بحر المورود فی الموافیق و العهود یادداشت شده است.در برگ آخر یادداشتی از محمد خضری دیده میشود.
ماخذ فهرست: مجلد سوم، صفحه ۱۹۳۴-۱۹۳۵.
شارح، این شرح را به اشارت شیخ ابوسعید نقشبندی بلخی فراهم آورده و از مترجم رساله تاجالدین به عربی نام نمیبرد.نالبسی در این کتاب از تعدادی از مولفات خود مانند: الانوار الهیه در شرح عقیده سنوسیه و از شرح عینیه امام گیلی، و رساله العقود اللولوئیه فی بیان طریق المولویه و کتاب الفتح الربانی و الفیض الرحمانی، الرد المتین علی منتقص المعارف محیالدین، المطالب الوفیه، شرح بر شرح الدر از پدر شارح، نهایه المراد شرح هدیه ابن عماد و نیز از رشحات عینالحیات صفی کاشی نام میبرد.