/ از: احمدبن محمد توقادی استانبولی صوفی مولوی متخلص به صبوحی و مشهور به صبوحی دده و صبوحی مولوی
، تاریخ کتابت: اواخر قرن ۱۲ یا اوایل قرن ۱۳ق.
۲ برگ (۴۷ب - ۴۸ الف)؛ ۲۰ سطر
؛خشتی.
1
2
بیان عوالم غیب که آکه حضرات خمس الهیه دیرلر که مبدا انواع انسان و مصدر جمیع کون و مکاندر یعنی حضرت عندیه که مبدا تقینات و مرجع مکوناتدر بو مرتبه...
... ناسوته اول اماکن اصلیه دن سیر نزول ایلروینه اول حضراته طوعا و یاکرها عروج ایلر فطوبی لمن رجع بمحبه و اختیار قبل الرجوع الاضطراری لان حب الوطن من الایمان.
این اثر در نسخه به صبوحی دده نسبت داده شده است، در کتب تراجم، تنها فرد مذکور به صبوحی دده مشهور است که ثبت گردید، لیکن در میان آثار وی [قره بلوط، علی الرضا؛ معجم تاریخ التراث الاسلامی: ج۱، صص ۴۹۲-۴۹۳] اثری با عنوان یادشده گزارش نشده است؛ ممکن است بخشی از اختیارات مثنوی باشد که در شرح مثنوی معنوی ملای روم نوشته شده است والله اعلم.
نام کاتب و محل کتابت نامعلوم است.
نوع خط:
تزئینات متن:
نوع کاغذ:
تزئینات جلد:
نسخ تحریری مایل به نستعلیق.
عناوین و نشانیها مشکی؛ اندازه متن: ۵/۱۶*۵/۹ سم.
فرنگی نخودی نازک.
میشن یک لایی قهوهای روشن با عطف تیماج قهوهای تیره.
4
1
2
1
به نظر میرسد این رساله از نسخ نادره بوده باشد، در سرچشمهها (منابع) و فهرستهای در دسترس نسخه دیگری از آن مورد شناسایی نگردید.
در آغازین برگ این مجموعه، نام برخی رسالههای این مجموعه نفیس و نیز یک بیت شعر به فارسی: گل نرگس نکو باشد به دیدن - و لکن تلخ باشد در چشیدن.
حاشیهنویسی و فواید مختصری به عربی و ترکی با لهجه عثمانی با نشانهای «کذا قال شیخی حجابی افندی، تذکره صدر قنوی» در شرایط نقشبندیه و جز آن دارد.
در برگ (۴۸ الف) یک فایده در «سر قرب حسین منصور حلاج» به زبان ترکی با لهجه عثمانی آمده است. نیز بر فراز برگ، یک بیت شعر ترکی عثمانی چنین آمده است: اگر نفسک مرادین ازلمک سن - اگر سکسانه یتسک اصل سکسن!.
1
تملک حسین حلمی بن محمود طربزونی با مهر گرد کوچک «من له عقل سلیم... حسین ۱۲۹۰» آمده است.
ماخذ فهرست: جلد ۲/۴۰، صفحه ۳۴۷-۳۴۸.
رساله مختصری در بیان عوالم غیب، یعنی عالم ملکوت و عالم ناسوت است.